<
svg id="svg-root" 
width="450" 
height="450" Surfns="
http://www.w3.org/2000/svg" Surfns:xlink="
http://www.w3.org/1999/xlink" >
     <
title id="test-title">structure-lang-BE-08</
title>
     <
desc id="test-desc">Test that viewer has the basic capability to switch on user langauge</
desc>
     <
g id="test-body-content">
          <
g style="
fill:black;
stroke:none;
font-size:16;
font-weight:normal;
font-family:Arial, Tahoma, Verdana, 'Arial Unicode MS', Code2000;">
               <
switch>
                    <
g systemLanguage="af">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="af">Waarom kan hulle nie net doodgewoon
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">Afrikaans</
tspan>praat nie?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Afrikaans</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="am">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="am" 
style="
font-family:'GF Zemen Unicode',Code2000;">ለምንድነው
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">አማርኛ</
tspan>የማይናገሩት፧
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Amharic</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="ar">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="ar-SA" 
style="
font-family:Tahoma,'MS Farsi','Arial Unicode MS';
font-size:19;
writing-mode:rl;
unicode-bidi:embed;">لماذا لا يتكلمون اللّغة
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">العربية</
tspan>فحسب؟
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Arabic (SA)</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="bg">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="bg">Защо те просто не могат да говорят
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">български</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Bulgarian</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="bn">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="bn" 
style="
font-family:'Arial Unicode MS','UT Bengali Khulna';
font-size:24;">ওরা েকন
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">বাংলা</
tspan>বলেত পাের না ?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Bengali</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="bo">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="bo" 
style="
font-family:'Arial Unicode MS';
font-size:18;">
						ག་རེ་བྱས་ཁོ་རང་ཚོས་
                              <
tspan y="250" 
x="20" 
style="
font-weight:bold;">བོད་</
tspan>སྐད་ཆ་དེ་ག་རང་བཤད་ཀྱི་མ་རེད།
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Tibetan</
text>
                         <
text x="130" 
y="260" 
style="
fill-opacity:0.3;
font-size:100;">N/A</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="ca">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="bg">Per què no poden simplement parlar en
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">català</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Catalan</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="cs">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="cs">Proč prostě nemluví
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">česky</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Czech</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="cy">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="cy">Pam dydyn nhw ddim yn siarad
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">Cymraeg</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Welsh</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="da">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="da">Hvorfor kan de ikke bare tale
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">dansk</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Danish</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="de-DE">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="de-DE">Warum sprechen sie nicht einfach
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">Deutsch</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">German (DE)</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="el">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="el-GR">Μα γιατί δεν μπορούν να μιλήσουν
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">Ελληνικά</
tspan>;
                         </
text>
                         <
text x="320" 
y="435" 
xml:lang="en">Greek (modern, GR)</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="en">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="en-US">Why can't they just speak
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">English</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">English (US)</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="es">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="es-ES">¿Por qué no pueden simplemente hablar en
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">castellano</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Spanish (ES)</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="eu">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="eu">Zergatik ezin dute 
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">Euzkeraz</
tspan>bakarrik hitzegin?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Basque</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="fa">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="fa" 
style="
font-family:Tahoma,'MS Farsi','Arial Unicode MS';
font-size:19;
writing-mode:rl;
unicode-bidi:embed;">خب، چرا
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">فارسى</
tspan>صحبت نمى كنند؟
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Farsi</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="fi">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="fi">Miksi he eivät yksinkertaisesti puhu
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">suomea</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Finnish</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="fr">
                         <
text x="20" 
y="260" 
xml:lang="fr-FR">Pourquoi, tout simplement, ne parlent-ils pas en
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">Français</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">French (FR)</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="gd">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="gd">Carson nach eil iad a'bruidhinn na
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">Gàidhlige</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="425" 
xml:lang="en">Scots Gaelic</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="gu">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="gu" 
style="
font-family:'Arial Unicode MS';
font-size:28;">બદ્ધા લોકો
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">ગુજરાતી</
tspan>કૅમ નથી બોલતા?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Gujarti (IN)</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="he">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="he" 
style="
font-family:Tahoma,'Arial Unicode MS';
font-size:19;
writing-mode:rl;
:;">למה הם פשוט לא מדברים
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">עברית</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="320" 
y="435" 
xml:lang="en">Hebrew (modern)</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="hi">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="hi" 
style="
font-family:Mangal,Code2000,'Arial Unicode MS';">यह लोग
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">हिन्दी</
tspan>क्यों नहीं बोल सकते हैं ?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Hindi</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="hr">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="hr">Zašto jednostavno ne govore
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">hrvatski</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Croatian</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="hu">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="hu">Miért nem beszélnek egyszerűen
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">magyarul</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Hungarian</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="hy">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="hy" 
style="
font-family:Sylfaen,Code2000,'Arial Unicode MS';
font-size:15;">Ինչու՞ նրանք չեն խոսում
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">Հայերեն</
tspan>
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Armenian</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="id">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="id">Mengapa mereka tidak bisa bicara
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">bahasa Indonesia</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Indonesian</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="is">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="is">Hvers vegna geta þeir ekki réttlátur tala
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">Íslenska</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Icelandic</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="it">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="it">Perchè non possono semplicemente parlare
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">italiano</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Italian</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="iu">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="iu" 
style="
font-family:NunacomU,'Ballymun RO','Arial Unicode MS';">ᓱᒻᒪᓂᒃᑯᐊ
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">ᐃᓄᒃᑎᑐ</
tspan>ᑐᐃᓐᓇᔭᙱᓚᑦ
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Inuktitut</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="ja-JP">
                         <
text x="20" 
y="180" 
xml:lang="ja-JP" 
style="
font-family:'MS Gothic',MS ゴシック,'MS Mincho',MS 明朝,Code2000,'Arial Unicode MS',DFP-SMTWSong;
font-size:22;">なぜ、みんな
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">日本語</
tspan>を話してくれないのか?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="395" 
xml:lang="en">Japanese (JP)</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="jw">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="jw">Kenapa kok ora nganggo 
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">basa Jawa</
tspan> wae?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Javanese</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="ka">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="ka" 
style="
font-family:Sylfaen,Code2000,'Arial Unicode MS';
font-size:20;">რატომ არ ლაპარაკობენ ისინი
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">ქართულად</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Georgian</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="kk">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="kk" 
style="
font-family:'Arial Unicode MS',Code2000;">Олар неге
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">қазақ</
tspan>тiлiнде сойлемейдi?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Kazakh</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="kn">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="kn" 
style="
font-family:'Arial Unicode MS',Code2000;
font-size:26;">ಅವರು
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">ಕನ್ನಡ</
tspan>ಮಾತನಾಡಬಹುದಲ್ಲಾ?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Kannada</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="ko">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="ko" 
style="
font-family:GulimChe,굴림체,Gulim,굴림,BatangChe,바탕체,Batang,바탕,Code2000,'Arial Unicode MS';
font-size:15;">세계의 모든 사람들이
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">한국어</
tspan>를 이해한다면 얼마나 좋을까?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Korean</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="ky">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="ky" 
style="
font-family:'Arial Unicode MS',Code2000;">Емне үчүн алар
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">кыргызча</
tspan>сүйлбйт?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Kirghiz</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="lt">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="lt">Kodėl gi jie nekalba
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">lietuviškai</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Lithuanian</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="mk">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="mk">Зошто тие едноставно не говорат
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">македонски</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Macedonian</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="mr">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="mr" 
style="
font-family:Mangal,Code2000,'Arial Unicode MS';">लोकांना
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">मराठी</
tspan>का बोलता येत नाही?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Marathi</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="nl">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="nl">Waarom spreken ze niet gewoon
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">Nederlands</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Dutch</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="no">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="no">Hvorfor kan de ikke bare snakke
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">norsk</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Norwegian</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="or">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="or" 
style="
font-family:'Arial Unicode MS',Code2000;
font-size:17;">ସେମାନେ
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">ଉଡିଯା</
tspan>ରେ କହିନ୍କି କହିବେ ନହିଁ?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Oriya</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="pl">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="pl">Dlaczego oni nie mówią po
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">polsku</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Polish</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="pt-BR">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="po-BR">Porque é que eles não falam em
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">Português (do Brasil)</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Portugese (BR)(</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="pt-PT">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="po-PT">Porque é que eles não falam simplesmente em
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">Português</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Portugese (PT)</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="pt">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="po-PT">Porque é que eles não falam simplesmente em
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">Português</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Portugese</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="ro">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="ro">De ce ei nu vorbesc
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">moldoveneşte</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Romanian</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="ru">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="ru">Почему же они не говорят
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">по-русски</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Russian</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="sa">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="sa" 
style="
font-family:Mangal,Code2000,'Arial Unicode MS';">ते किं
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">संस्कृतः</
tspan>माम वदन्ति ?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Sanskrit</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="sh">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="sh">Zašto jednostavno ne govore
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">srpski</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Serbian</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="si">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="si">අැයි ඔවුන්ට ඉංගරිස කතා ෛනබ ?</
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Sinhalese</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="sl">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="sl">Zakaj vendar ne govorijo
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">slovensko</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Slovenian</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="sq">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="sq">Pse nuk duan të flasin vetëm
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">shqip</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Albanian</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="sv">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="sv">Varför pratar dom inte bara
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">svenska</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Swedish</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="ta">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="ta" 
style="
font-family:Latha,'Arial Unicode MS';
font-size:16;">அவர்கள் ஏன்
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">தமிழில்</
tspan>பேசக்கூடாது ?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Tamil</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="te">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="te" 
style="
font-family:'Arial Unicode MS';
font-size:18;">
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">తెలుగు</
tspan>లో ఎందుకు మాట్లాడరు?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Telugu</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="tg">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="tg">Čaro onho ba zaboni
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">točiki</
tspan>gap namezanand?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Tajik</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="th">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="th" 
style="
font-family:Tahoma,CordiaUPC,BrowalliaUPC,DilleniaUPC,EucrosiaUPC,FreesiaUPC,JasmineUPC, KodChiangUPC,LilyUPC,'Arial Unicode MS';
font-size:18;">ทำไมเขาถึงไม่พูด
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">ภาษาไทย</
tspan>
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Thai</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="tl">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="tl">Bakit hindi na lang sila magsalita ng
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">Tagalog</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="300" 
y="435" 
xml:lang="en">Tagalog (Filipino)</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="tr">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="tr">Neden
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">Türkçe</
tspan>konuşamıyorlar?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Turkish</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="tt">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="tt" 
style="
font-family:'Arial Unicode MS',Code2000;">Нишләп олар
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">татарча</
tspan>сүләша алмыйлар?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Tatar</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="uk">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="uk">Чому б їм не розмовляти
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">українською</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Ukranian</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="ur-IN">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="ur-IN" 
style="
font-family:Tahoma,'MS Farsi','Arial Unicode MS';
font-size:19;
writing-mode:rl;
unicode-bidi:embed;">ﻦﻴﻫ ﻰﺘﻠﻭﺒ ﻦﻴﻬﻨ ﻦﻭﻴﻜ
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">ﻮﺪﺭﺃ</
tspan>بس ﻮﻩ ﻟﻮﮒ؟
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Urdu (IN)</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="ur-PK">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="ur-PK" 
style="
font-family:Tahoma,'MS Farsi','Arial Unicode MS';
font-size:19;
writing-mode:rl;
unicode-bidi:embed;">ﻦﻴﻫ ﻰﺘﻠﻭﺒ ﻦﻴﻬﻨ ﻦﻭﻴﻜ
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">ﻮﺪﺭﺃ</
tspan>بس ﻮﻩ ﻟﻮﮒ؟
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Urdu (PK)</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="uz">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="uz">Nega ular
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">uzbek</
tspan>tilinda gapirmaidilar?
                         </
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="vi">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="vi" 
style="
font-family:Tahoma,Verdana,'Verdana Ref','Arial Unicode MS';
font-size:13;">Tại sao họ không thể chỉ nói tiếng
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">Việt</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Vietnamese</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="yi">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="yi" 
style="
font-family:Tahoma,'Arial Unicode MS';
font-size:15;
writing-mode:rl;
:;">פֿאַרװאָס רעדט מען ניט פּשוט
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">ייִדיש</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Yiddish</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="zh-CN">
                         <
text x="20" 
y="220" 
style="
font-family:'MS Hei','MS Song',LiSu,隶书,Code2000,'Arial Unicode MS';
font-size:22;" 
xml:lang="zh-CN">他们为什么不说中文
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">(中国)</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Chinese (CN)</
text>
                    </
g>
                    <
g systemLanguage="zh-TW">
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="zh-TW" 
style="
font-family:MingLiU,細明體,PMingLiU,新細明體,DFP-SMTWSong,Code2000,'Arial Unicode MS';
font-size:17;">他們爲什麽不說中文
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">(台灣)</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">Chinese (TW)</
text>
                    </
g>
                    <
g>
                         <
text x="90" 
y="100" 
style="
fill:#700;
font-size:14;">You have no language preference set</
text>
                         <
text x="20" 
y="180" 
xml:lang="ja-JP" 
style="
font-family:MS Gothic,MS ゴシック,MS Mincho,MS 明朝,Code2000,'Arial Unicode MS',DFP-SMTWSong;
font-size:20;">なぜ、みんな
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">日本語</
tspan>を話してくれないのか?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="395" 
xml:lang="en">Japanese (JP)</
text>
                         <
text x="20" 
y="220" 
xml:lang="en-US">Why can't they just speak
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">English</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="415" 
xml:lang="en">English (US)</
text>
                         <
text x="20" 
y="260" 
xml:lang="fr-FR" 
style="
font-size:16;">Pourquoi, tout simplement, ne parlent-ils pas en
                              <
tspan style="
font-weight:bold;">Français</
tspan>?
                         </
text>
                         <
text x="330" 
y="435" 
xml:lang="en">French (FR)</
text>
                    </
g>
               </
switch>
          </
g>
     </
g>
     <
g id="test-legend" 
style="
fill:black;
font-family:Helvetica;
font-size:10;">
          <
rect x="10" 
y="390" 
width="275" 
height="50" 
style="
fill:none;
stroke:#000000;"/>
          <
path style="
fill:none;
stroke:#000000;" 
d="M10 405 h275 M205 405 v35 M10 426 h195 M205 422 h80"/>
          <
text x="25" 
y="401">Scalable Vector Graphics (SVG) Conformance Suite</
text>
          <
a xlink:href="copyright-documents-19990405.html">
               <
text x="12" 
y="437" 
style="
fill:blue;">Copyright 2000 W3C. All Rights Reserved.</
text>
          </
a>
          <
text style="
font-size:12;" 
x="35" 
y="420">structure-lang-BE-08</
text>
          <
text style="
font-size:10;" 
x="210" 
y="417">$Revision 1.7 $</
text>
          <
text style="
font-size:10;" 
x="210" 
y="435">Release 2.0</
text>
          <
rect id="test-frame" 
x="1" 
y="1" 
width="448" 
height="448" 
style="
fill:none;
stroke:#000000;"/>
     </
g>
</
svg>
Now if you are looking for the best deals on surf clothing from Quiksilver and Roxy then you have to check these amazing deals here: 
Now if you are looking for the best deals on surf clothing from Quiksilver and Roxy then you have to check these amazing deals here: 
You'll want to see both of these businesses. 
I wrote a review about the apparel items below. You will want to do your research on these:
You'll want to see both of these businesses. 
I wrote a review about the apparel items below. You will want to do your research on these:
You'll want to see both of these businesses. 
I wrote a review about the apparel items below. You will want to do your research on these: